Как правильно называть города и страны по-чешски
Чехи, как и другие славянские народы, порой не используют общепринятые названия географических объектов, потому что имеют свои. К сожалению, тренд не изменить: чехи хотят больше чешского, поэтому остается только выучить эти названия и жить дальше.
Как правильно называть города и страны по-чешски
AUSTRIA – RAKOUSKO
Graz – Štýrský Hradec Leibnitz – Lipnice Linz – Linec Salzburg – Solnohrad Wien – Vídeň
BELGIUM BELGIE
Antwerpen – Antverpy Brugge – Brugy Liége – Lutych
CROATIA – CHORVATSKO
DENMARK – DÁNSKO
FRANCE – FRANCIE
Lourdes – Lurdy Paris – Paříž Reims – Remeš Strasbourg – Štrasburk
GERMANY – NĚMECKO
Как правильно называть города и страны по-чешски
Aachen – Cáchy Altenburg – Starohrad Bautzen – Budyšín Brandenburg – Braniboř Braunschweig – Brunšvik Bremen – Brémy Dachau – Dachov Dresden – Drážďany Göttingen – Gotinky Hanau – Hanava Köln – Kolín nad Rýnem Konstanz – Kostnice Leipzig – Lipsko Lindau – Lindava Linz am Rhein – Linec nad Rýnem Meißen – Míšeň Merseburg – Meziboř München – Mnichov Nürnberg – Norimberk Passau – Pasov Potsdam – Postupim Regensburg – Řezno Weimar – Výmar Wolgast – Bolehošt’ Zittau – Žitava Zwickau – Cvikov
Как правильно называть города и страны по-чешски
GREECE – ŘECKO
Athina – Athény Thessaloniki – Soluň Thiva – Théby
HUNGARY – MAĎARSKO
Budapest – Budapešť Miskolc – Miškovec
ITALY – ITÁLIE
Bologna – Boloňa Firenze – Florencie Genova – Janov Milano – Milán Napoli – Neapol Pompei – Pompeje Roma – Řím Siracusa – Syrakusy Torino – Turín Trento – Trident Trieste – Terst Venezia – Benátky
LITHUANIA – LITVA
Kaunas – Kovno Šiauliai – Šavle Trakai – Troky Vilnius – Vilno
LUXEMBOURG – LUCEMBURSKO
Diekirch – Kostelec Luxembourg – Lucemburk
MOLDOVA – MOLDAVSKO
POLAND – POLSKO
Białogard – Bělehrad Chełmno – Chlumno Gdynia – Gdyně Kłodzko – Kladsko Koszalin – Kozlín Kraków – Krakov Kudowa-Zdrój – Chudoba Łódź – Lodž Oświęcim – Osvětim Poznań – Poznaň Słupsk – Sloup Szczecin – Štětín Warszawa – Varšava Wrocław – Vratislav
PORTUGAL – PORTUGALSKO
ROMANIA – RUMUNSKO
Как правильно называть города и страны по-чешски
RUSSIA – RUSKO
Königsberg, Kaliningrad – Královec Sankt Peterburg – Petrohrad
SERBIA – RBSKO
SLOVENIA – SLOVINSKO
Ljubljana – Lublaň
SWITZERLAND – ŠVÝCARSKO
Basel – Basilej Genève – Ženeva Zürich – Curych
TURKEY – TURECKO
UNITED KINGDOM – SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ